I don't mean you have to be Orthodox or believe in heaven and hell and purgatory and things.
Non dico che devi essere ortodosso o credere all'inferno, al paradiso e al purgatorio.
So you behave yourself, lady, or believe me when I say that I will bury you.
Quindi comportati bene, signora o credimi quando dico che ti seppelliro'.
What if that state allows one to develop psychic ability that the conscious mind is too preoccupied to explore or believe in?
E se ciò consentisse di sviluppare capacità telepatiche che la mente conscia è troppo preoccupata ad esplorare?
If you can't accept or believe that, then I don't want you in this house!
Se non puoi accettarlo o crederci, allora non ti voglio in casa mia!
Don't let anything get in the way of that or believe me, you'll regret it.
Non lasciate che le cose vadano in questo modo o ve ne pentirete, credetemi.
And I told him that it wasn't going to work out between us, but I guess he didn't hear me or believe me.
Gli ho detto che non risolveva le cose tra noi, ma immagino che non mi abbia ascoltato, o creduto.
He does not merely desire to be, nor does he guess, or believe, or think that he knows.
Non desidera semplicemente essere, né indovina, o crede o pensa di sapere.
So whatever the world wants to think or believe, we know they're not talking about the man we love.
Qualunque cosa il mondo voglia pensare o credere, sappiamo che non parlano dell'uomo che amiamo.
Even if you don't have faith or believe there's some dude out there looking after you, isn't doing a good thing, one human to another, the closest we're going to get to God?
Fare una buona azione nei confronti di un altro essere umano non è forse... la cosa che più ci avvicina a Dio?
Believe in luck, Lieutenant Dease, or believe in God.
Creda nella fortuna, tenente Dease... o creda in Dio.
Or believe you, so unless you're kidnapping me,
Non vi credo. Perciò, a meno che non mi rapiate...
It is playing back, in the astronauts' minds, memories of the past, but in such a vivid way that they begin not to trust anything that they think or believe.
Cio' fa rivivere alle menti degli astronauti ricordi del passato, ma in modo cosi' vivido che iniziano a non fidarsi piu' di nulla che pensano o credono.
Do you hallucinate, have visions or believe you see those who are now dead?
Ha allucinazioni... visioni... o crede di vedere le persone morte?
Without understanding the Bible, we cannot apply it, obey it, or believe it.
Se non capiamo la Bibbia non possiamo applicarla, non possiamo obbedire o credere a ciò che dice.
Whatever you believe, think or believe... are not the enemy.
Qualsiasi cosa credi, o pensi di credere noi non siamo il nemico.
Never lose your spirit or believe that your life is over..
Non perdetevi d'animo, la vostra vita non è finita.
I know you have no reason to trust or believe me so, uh, I really appreciate the second chance.
So che non hai... nessun motivo per fidarti di me o per credermi. Quindi... apprezzo molto questa seconda opportunita'.
In fact, it has no regard for what you subjectively think or believe to be true.
Non si preoccupa infatti di cosa tu personalmente credi sia vero.
I don't want to be good at something like this, that I don't agree with or believe in.
Non voglio essere brava in roba del genere, che non condivido o in cui non credo.
I mean, I don't know what I'm supposed to think or believe anymore.
Voglio dire, non so piu' cosa dovrei pensare o credere.
You try that man under your rules, no one on the island will believe the verdict or believe you to be less than a tyrant.
Se lo processate secondo le vostre regole, su quest'isola nessuno credera' al verdetto, e ai loro occhi lei sara' comunque un tiranno.
To say or believe that another person is “everything” or the most important thing in one’s life is idolatry, which is sin (Galatians 5:20; Colossians 3:5).
Dire o credere che l’altra persona sia "tutto" per te o la cosa più importante nella tua vita è idolatria, che è peccato (Galati 5:20; Colossesi 3:5).
It seemed too absurd for me to suppose or believe that any God or being could have made the world or have created me for the body in which I lived.
Mi sembrava troppo assurdo supporre o credere che qualsiasi Dio o essere potesse aver creato il mondo o creato me per il corpo in cui vivevo.
I think this is because people don't yet understand or believe the implications of this new brain-decoding technology.
Penso che sia così perché le persone non capiscono ancora, o non credono alle implicazioni di questa nuova tecnologia di decodifica cerebrale.
based on his perception of my best interest, regardless of what I, as the patient, want or believe.
sulla base delle sue intuizioni per il mio migliore interesse, nonostante ciò che io, come paziente, voglio o credo.
3.1690349578857s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?